Korea · Summer 2026 · Ages 6–13 한국 · 2026 여름 · 초등학생 6~13세

Live like a
real Korean kid.
강원도 양양에서
진짜 한국 아이로 살아보는 3주

Real public school classes. Genuine local friendships. The mountains and coast of Yangyang, Gangwon-do. This isn't a tour — it's three weeks of actual Korean life. 손양초등학교 정규 수업에 직접 참여하고, 한국 친구와 1:1 버디를 맺고, 두부를 만들고 뗏목을 탑니다. 관광이 아닙니다. 진짜 한국 생활입니다.

Dates기간 Jun 22 – Jul 10, 2026
Location장소 Yangyang, Gangwon-do강원도 양양
Ages나이 6 – 13 years6 ~ 13세
3
weeks of real Korean school life주간의 실제 공립학교 정규 수업 참여
1:1
Korean buddy matched for every child손양초 학생과 직접 1:1 버디 매칭
memories in Yangyang's mountains & coast양양의 산과 바다에서 쌓이는 기억
손양썸머캠프 2026
Why Sonyang손양 썸머캠프를 선택하는 이유

Not a tourist. Not a student.
Something in between.
관광도 아니고, 유학도 아닙니다.
그 사이 어딘가, 진짜 경험.

Most Korea programs give your child a curated preview. We give them the real thing — because real connection happens in classrooms, not on buses. 대부분의 한국 체험 프로그램은 미리 짜인 코스를 따라갑니다. 저희는 다릅니다. 진짜 교실에 앉아야 진짜 친구가 생기니까요.

🏫

Real Public School실제 공립학교 수업 참여

Attend actual classes alongside Korean kids at Sonyang Elementary School — not a performance. Regular curriculum, real teachers, real friendships.손양초등학교 정규 수업에 외국 학생이 직접 참여합니다. 보여주기용 행사가 아닙니다. 실제 교육과정, 실제 선생님, 실제 친구들입니다.

🤝

1:1 Korean Buddy1:1 한국 버디 매칭

Every participant is personally matched with a local Korean classmate who guides them through school life, lunch, and after-school activities.모든 참가 학생에게 손양초 친구가 한 명씩 배정됩니다. 수업, 급식, 방과후 활동을 함께하며 진짜 우정을 쌓습니다.

🌿

Yangyang, Not Seoul서울이 아닌 양양

Coastal mountains, local farms, village tofu-making, river rafting. Your child gets the Korea most visitors never see — and never forget.해안 산지, 농촌 마을, 두부 체험, 뗏목 타기. 대부분의 방문자가 경험하지 못하는, 그래서 평생 기억에 남는 한국입니다.

🍱

School Lunch Every Day매일 학교 급식

Kimchi, doenjang-guk, rice, seasonal sides — the same tray as every Korean classmate. Food as culture, served daily.김치, 된장국, 밥, 제철 반찬. 한국 친구들과 똑같은 식판을 받아 먹는 것, 그것도 문화입니다.

🎓

Education-First Design교육 중심 프로그램

AI after-school programs, piano lessons, traditional games — a full Korean after-school experience built into every week.AI 방과후, 피아노, 전래 놀이까지. 단순 체험이 아니라 한국 공교육의 방과후 문화를 그대로 경험합니다.

🛡️

Safe & Structured체계적이고 안전한 운영

Bilingual guide daily. School-partnership structure. Travel insurance options. Designed for families who need peace of mind as much as adventure.매일 한·영 통역 가이드 동행, 학교 공식 파트너십, 여행자보험 안내. 모험만큼 안심도 중요한 가정을 위해 설계했습니다.

The Program주간 프로그램

Three weeks, one transformation. 3주, 하나의 변화

Each week builds on the last — from first-day nerves to heartfelt farewells. One week is a taste. Three weeks is a life change. 매주가 이전 주를 토대로 쌓입니다. 처음엔 낯설고, 그다음엔 익숙해지고, 마지막엔 헤어지기 싫어집니다. 1주일은 맛보기, 3주는 변화입니다.

1 Jun 22–27
Settle In · First Connections적응 · 첫 만남

Arrive & Belong도착, 그리고 녹아들기

Orientation & Buddy Matching오리엔테이션 & 버디 매칭 Regular School Classes정규 학교 수업 Hwangnyong Village Tofu Making황룡마을 두부 만들기 After-school Programs방과후 수업 Daily Reflection매일 Reflection
from1인
$1,200
per child아동 1인
2 Jun 29–Jul 4
Korea Full Experience한국 생활 깊이 들어가기

Go Deeper친숙해지기

Haedam Village Raft Ride해담마을 뗏목 타기 Fish Catching Experience물고기잡기 체험 Songcheon Tteok Making송천 전통 떡 만들기 Playground Team Activities운동장 팀 활동 Buddy Classroom Activity버디 교실 활동
from1인
$1,200
per child아동 1인
3 Jul 7–10
Confidence & Farewell자신감 · 공식 작별

Remember Forever영원히 기억하기

Agricultural Tech Center Farm농업기술센터 농촌체험 My Korea Story Presentation나의 한국 이야기 발표 Kind Words CircleKind Words Circle Farewell Party & Letter Exchange작별 파티 & 편지 교환
from1인
$1,200
per child아동 1인

Daily: 09:00 School arrival → 09:00–15:00 Classes + Lunch → 15:00–16:00 After-school / Reflection → 16:00 Parent pickup 일과: 등교 09:00 → 정규 수업 및 학교 급식 09:00–15:00 → 방과후·Reflection 15:00–16:00 → 부모 픽업 16:00

The Experience체험 프로그램 상세

What your child actually does. 아이가 직접 하는 것들

Every element is chosen to create genuine connection — not observation. Your child participates. They don't watch. 모든 활동은 '보는' 것이 아니라 '하는' 것으로 설계됐습니다. 참가자는 관찰자가 아닙니다.

🫘

Hwangnyong Village Tofu Making황룡마을 두부 만들기

Traditional soybean tofu from scratch in a real Korean farming village. Children take home their own block of tofu they made with their hands.강원도 농촌 마을에서 직접 콩으로 두부를 만듭니다. 아이들은 자신이 손으로 만든 두부를 포장해 가져갑니다.

🚣

Haedam Village Raft Ride해담마을 뗏목 타기

River rafting and fish-catching in the mountains of Yangyang — with Korean classmates riding alongside. Muddy, laughing, real.양양 산속 강에서 뗏목 타기와 물고기잡기 — 한국 친구들과 함께. 흙투성이, 웃음, 진짜 경험.

🌾

Agricultural Tech Center농업기술센터 스마트팜

Smart greenhouse farming and hands-on harvest. Children see where Korean food comes from — and help grow it.스마트 온실 농업과 직접 수확 체험. 한국 음식이 어디서 오는지 보고 — 직접 키워봅니다.

💌

Kind Words CircleKind Words Circle

On the final day, every child writes a short letter to a Korean buddy and reads it aloud. The most quietly unforgettable moment of the camp.마지막 날, 모든 아이가 한국 버디에게 짧은 편지를 써서 소리 내어 읽습니다. 캠프에서 가장 조용하고 가장 잊을 수 없는 순간.

Pricing참가 비용

Simple, transparent pricing. 명확하고 투명한 가격

Choose one week, two weeks, or the full three-week immersion. All options include the same level of care and daily support. 1주, 2주, 또는 3주 전체 중 선택하세요. 모든 옵션에 동일한 수준의 케어와 매일 전담 지원이 포함됩니다.

1-Week1주 프로그램
$1,200
per child · 5 school days아동 1인 · 수업일 5일
  • Regular school classes정규 학교 수업
  • 1:1 Korean buddy한국 버디 1:1 매칭
  • 1 off-campus cultural experience외부 문화체험 1회
  • Bilingual guide daily매일 한·영 통역 가이드 동행
  • School lunch every day매일 학교 급식
  • After-school programs방과후 수업 참여
  • Daily snack & Reflection매일 간식 & Reflection
  • Activity transportation체험 활동 교통편
Apply for 1 Week1주 신청하기
Daily Rate일일 요금
$200
per child · min. 3 days아동 1인 · 최소 3일
  • Flexible scheduling유연한 일정 선택
  • Ideal for short stays단기 체류에 최적
  • Korean buddy (3-day match)한국 버디 (3일 매칭)
  • Bilingual guide한영 통역 가이드
  • School lunch학교 급식
  • Daily snack & Reflection간식 & Reflection
  • Activity transportation체험 교통편
  • Contact us to discuss문의 후 조율 가능
Inquire문의하기

* Accommodation, airfare, and travel insurance not included. · Application deadline: May 2026. * 숙소, 항공권, 여행자보험 미포함. · 신청 마감: 2026년 5월.

Yangyang, Gangwon-do강원도 양양

The place will change them too. 장소 자체가 아이를 바꿉니다

Yangyang isn't a backdrop. It's the point. Mountains, coast, surf breaks, ancient temples, and farming villages — all within 30 minutes of school. 양양은 배경이 아닙니다. 그 자체가 목적입니다. 산, 해안, 서핑 포인트, 고찰, 농촌 마을 — 모두 학교에서 30분 거리.

🏄

Ocean & Beach바다 & 해변

  • Surf lessons at Jukdo Beach죽도해변 서핑 레슨
  • Paddleboard & snorkeling패들보드 & 스노클링
  • Naksan sunrise walk낙산사 일출 감상
⛰️

Mountains산 & 자연

  • Seoraksan cable car설악산 케이블카
  • Osaek mineral spring오색약수 트레킹
  • Nam Daecheon river walk남대천 강변 산책
🏯

Culture & History문화 & 역사

  • Naksansa Temple tour낙산사 사찰 탐방
  • Yangyang traditional market양양 전통 재래시장
  • Surf beach culture서핑비치 문화 체험
🍜

Local Food로컬 먹거리

  • Salmon sashimi & mul-hoe연어회 & 물회
  • Soondubu restaurant tour순두부 식당 투어
  • Local café exploration로컬 카페 탐방
Safety & Support안전 & 신뢰

Designed for families who
need to trust completely.
믿고 맡길 수 있는
운영 구조

Official School Partnership공립학교 공식 파트너십

Sonyang Elementary School and Principal Jang Seon-ok are formal partners. Your child's placement is coordinated with real Korean educators, not tour operators.손양초등학교와 장선옥 교장선생님이 공식 파트너입니다. 여행사가 아닌 교육 현장의 전문가들이 아이의 생활을 직접 돌봅니다.

Bilingual Guide, Every Day매일 한·영 통역 가이드 동행

A dedicated Korean-English bilingual guide accompanies participants daily — from school arrival through afternoon Reflection Time and parent pickup.전담 한·영 통역 가이드가 등교부터 오후 Reflection, 픽업까지 하루 종일 함께합니다.

Travel Insurance Options여행자보험 안내

We assist families with Korean short-term travel insurance including emergency medical, accident, and activity coverage. Guidance provided upon enrollment.응급 의료, 상해, 활동 관련 담보가 포함된 국내 단기 여행자보험을 안내해드립니다. 등록 후 상세 안내 제공.

Small Groups Only소수 정예 운영

We limit enrollment intentionally. Small groups mean every child is known by name, every problem is solved before it becomes one.의도적으로 정원을 제한합니다. 소수 그룹이라 모든 아이를 이름으로 알고, 모든 문제는 커지기 전에 해결됩니다.

KakaoTalk Family Channel카카오채널 가족 소통

All families are added to a private KakaoTalk channel with daily updates, photos, and direct access to the camp team throughout the program.모든 가족이 비공개 카카오채널에 초대됩니다. 매일 사진과 업데이트, 캠프팀 직접 소통 가능.

Gangwon-do Education Office강원도교육청 연계 추진

We are in active discussions with the Gangwon-do Office of Education for documentary coverage — a sign of institutional trust in this program.강원도교육청 홍보팀 촬영 연계를 협의 중입니다. 지역 교육기관이 신뢰하는 프로그램입니다.

Ready to give your child
a real Korea?
아이에게 진짜 한국을
경험하게 해주실 준비가 되셨나요?

Spots are strictly limited. The 2026 program runs June 22 – July 10. Applications close May 2026. 정원이 엄격히 제한됩니다. 2026 프로그램은 6월 22일부터 7월 10일까지 운영됩니다. 신청 마감은 2026년 5월입니다.

⚠ Application deadline: May 2026 · Limited enrollment ⚠ 신청 마감 2026년 5월 · 소수 정예 운영